You shoot to kill, or you don't shoot at all. | ถ้าจะเอาก็เอาให้ตายเลย ไม่งั้นก็อย่ายิง |
You ever shoot at firemen? | แกยิงพนักงานดับเพลิงใช่มั้ย? |
You shoot at my family? | / แกยิงครอบครัวฉันใช่มั้ย? |
But why did they shoot at her? | ยังไงก็ตาม พวกเราเกือบจะถูกฆ่า แต่ทำไมพวกมันยิงใส่เธอละ? |
The fights I been in, they don't shoot at you. | ศึกที่ฉันเคยผ่านมา ไม่มีใครยิงปืนเข้าใส่ |
Then i gotta be back here for the photo shoot at 3:00. betty,you can't keep going at this pace. | แล้วฉันจะต้องกลับมาให้ทันการถ่ายแบบตอน 3 โมง \ เบทตี้ เธอไม่สามารถทำแบบนี้ต่อไปได้นะ |
I didn't know that they'd shoot at him. | ฉันไม่รู้นี่ว่า พวกนั่นจะยิงมัน |
There's a 6- to10-second flight time so you have to shoot at where the target's going to be. | มีเวลาคิด 6-10 วินาที แล้วคุณต้องยิงไปยังจุด ที่เป้าหมายกำลังเคลื่อนที่ไป |
If you're gonna shoot at something, kill it. | ถ้าคิดจะยิงอะไรละก้อ\ ยังไงก็เอาให้ตาย,ไม่งั้นก็.. |
Leave that fucking prawn, man, I will shoot at pig. I'll shoot, sir! | เอาเอเลี่ยนออกไป ท่าน ผมจะยิงหมู ผมจะยิงให้ |
Listen, I'll shoot at pig again for you. I'll pull the trigger. | ฟัง ผมต้องยิงมันอีกที ส่วนคุณไปสับไก |
Now I also called the Modesto PD told them not to shoot at you | และผมยังได้โทรหาตำรวจของโมเดสโต้\ ว่าห้ามยิงคุณด้วย |